Author Archive

Home / Author's Article(s) / sa_statatcd_lgn

Join your colleagues for an educational and energizing look into how MT and AI are shaping the translation and interpreting professions. Translating and Interpreting the Future: Empowering Professionals to Innovate and Thrive ATA 1-Day Virtual Conference MAY 20, 2023 | 11:00AM – 5:30PM ET | ONLINE https://www.atanet.org/ata-events/virtual-events/translating-and-interpreting-the-future/

December 24, 2024

sa_statatcd_lgn

Uncategorized

We are very excited about your presentations at the ATA conference. Will you tell us more about your experience in the translation and localization industry? I’m equally excited to be a part of this year’s ATA conference in Los Angeles. It’s a huge honor and I am grateful for the opportunity! I’ve been a part […]

December 23, 2024

sa_statatcd_lgn

Uncategorized

by Cynthia Penovi Translation Project Managers are an essential link in the workflow of the translation process. In small translation agencies, they are in charge of dozens of daily communications; managing complex projects; checking statuses and progresses; and mediating between vendors, partners, clients, reviewers, and proofreaders, among other responsibilities. They are the ones responsible for […]

December 23, 2024

sa_statatcd_lgn

Uncategorized

ISO 18841:2018 Interpreting services – Requirements and recommendations By: Monika Popiolek, ATA TCD Newsletter and Blog contributor and ISO/CEN industry standards expert Standard information: Published: 2018 (Ed. 1) Due for review: 2023 Number of pages: 16 Type of standard: requirements and guidance document Technical Committee responsible: ISO/TC 37/SC 5 Translation, interpreting and related technology WG […]

December 23, 2024

sa_statatcd_lgn

Uncategorized